none.gif

08a8c167

母娘乱馆文本提取讨论

话说最近又在玩母娘乱馆

很多年前用VNR机翻玩,这两年发现有汉化组做了汉化(赞美汉化组!) 心血来潮想把文本都提取出来看看(只打了一条线,其他线没碰过) 不过发现有点问题 不知道站内有没有家人对此有研究

现在的问题是
1.汉化版提取出来的文本是乱码,尝试更改成一些常用编码,并没有成功。我怀疑是汉化组做了二次加密?
提出来的对话文本像这样
;m[13248] = "(映雛,芝厘首犀料犀珪倭差蚕歪。)"
;m[13249] = "篠原楳一糸嗣,練巌畏護童酢巌。"
;m[13250] = "屯階篠原練畏六接,護盛劃庇冊係穣現畏跨獲。"

2.日文原版提取出来倒是正常,只是如果直接丢给翻译软件翻译,缺少订正和润色效果也大打折扣。 chatgpt的API又没有续费,google翻得就是一坨

所以问题来了,有办法把汉化版提出来的文本转回可阅读的中文吗

none.gif

秋名居士

你有帮汉化组破解游戏的经验吗?

另外机翻想要碰瓷这种精品汉化作品现阶段是想都不要想。有机会试试GPT4吧,虽然比不上汉化组的文本但比谷歌强一大截那是完全没问题的。

8f93f78d


none.gif

08a8c167

引用
引用第1楼aeabfa57于2023-12-30 14:29发表的  :
你有帮汉化组破解游戏的经验吗?

另外机翻想要碰瓷这种精品汉化作品现阶段是想都不要想。有机会试试GPT4吧,虽然比不上汉化组的文本但比谷歌强一大截那是完全没问题的。



没有汉化组的经验的,纯粹是想看看没打过的文本,不然都要去通一遍感觉很累

none.gif

8c8456b4

引用
引用第3楼08a8c167于2023-12-30 14:52发表的  :



没有汉化组的经验的,纯粹是想看看没打过的文本,不然都要去通一遍感觉很累



一般的gal汉化文本都是加密的

你可以直接找汉化组他们要,他们在sstm比较水的比较多,虽说现在也不水了

none.gif

秋名居士

回 3楼(08a8c167) 的帖子

只是这个需求的话可以下个全剧情存档(不知道有没有)